Hace un par de horas que estoy dándole vueltas a cómo presentar este post, porque no es fácil. El candente tema de la educación está tan maltratado y tan demacrado que hay demasiados frentes abiertos ahora mismo y me falta el espacio y la energía para afontarlos todos de golpe… Hoy hablaré del espinoso tema de la lengua vehicular en Cataluña. Y siguiendo las pautas del bilingüismo, dejadme que me exprese en las dos lenguas, aunque salga un post kilométrico.
Fa un parell d’hores que l’estic fent voltes a com presentar aquest post, perquè no és fàcil. El tema roent de l’educació està tan maltractat i tan demacrat que hi ha massa fronts oberts ara mateix i em manca l’espai i l’energia per a enfrontar-los a tots alhora… Avui en parlaré del tema punxegut de la llengua vehicular a Catalunya. I seguint les pautes del bilingüisme, deixeu-me que m’expresi en les dues llengües, malgrat em surti un post kilomètric.
Hay una gran canción de los enormes “Héroes del silencio” donde dicen una frase que siempre me ha encantado porque la considero una de las grandes verdades de la historia de la humanidad. Algo así como: “qué fácil es,
abrir tanto la boca para opinar” De hecho siempre he pensado/defendido que, para opinar de algo hay que haberlo vivido, aunque sea desde la barrera. Los que me conocen saben que aborrezco las corridas de toros precisamente porque las he visto en directo y por la tele bajo mandato directo de mi abuela. Puede parecer una chorrada, pero no lo es.
Me llama mucho la atención que haya miles de personas (sí, sí… miles) que estan opinando sobre el bilingüismo en Cataluña… y que no solo no viven aquí, sino que basan sus opiniones en otras opiniones que han leído de otras personas que conocen a uno que tiene un primo que un día fue a Barcelona y alguien se lo contó…
Hi ha una gran cançó dels enormes “Héroes del silencio” on diuen una frase que sempre m’ha encantat perquè la tinc com una de les grans veritats de la història de la humanitat. Alguna cosa així com: “què fàcil és, obrir tant la boca per a opinar” De fet sempre he pensat/defensat que, per a opinar d’una cosa s’ha d’haver viscut, tot i que sigui des de la barrera. Els que em coneixen saben que avorreixo les “corrides” de bous precisament perquè les he vist en directe i per la tele sota el mandat directe de la meva àvia. Pot semblar una xorrada, però no ho és pas…
Em crida molt l’atenció que hi hagi milers de persones (sí, sí… milers) que estiguin opinant sobre el bilingüisme a Catalunya… i que no només no hi viuen aquí, sinó que basen les seves opinions en altres opinions que han llegit d’altres persones que coneixen a un tio que en té un cosí que un dia va anar a Barna i algú li va dir…
Pero a fin de cuentas se trata de las mismas personas para las que los profesores trabajamos 25 horas por día. Como decía una amiga hace poco en su twitter, semejante despropósito es como decir que el señor Guardiola (medalla del honor en el presente año de 2011) trabaja 90 minutos a la semana…
Però després de tot es tracta de les mateixes persones per a les que els professors treballem 25 hores per dia. Com deia una amiga fa poc al seu twitter, aquest despropòsit és com dir que el senyor Guardiola (medalla d’honor en aquest any de 2011) treballa 90 minuts a la setmana…
Dónde está la preparación? Dónde quedan las horas estudiando los historiales de los chicos? Dónde dejamos las horas de investigación en internet? Dónde metemos el registro sistemático de las fichas de años anteriores? Dónde colocamos las horas, horas, horas y horas delante de un monitor intentando realizar esquemas, guiones de estudio, proyecciones y motivaciones varias? Dónde ponemos las horas y horas sin dormir porque sabemos que fulatino o setanito tienen un problema en su casa o en su cabeza y no sabemos por dónde meterle mano? Y los cursos que realizamos fuera de horario escolar? Por Dios, si ni siquiera tenemos hora del desayuno como un puñetero obrero de la construcción!!! (y quien me diga que comerse un sandwich en un recreo vigilando 25 críos es una hora de desayuno… le reto a que vaya a cualquier cole a hacerlo… si tiene huevos)
On és la preparació? On queden les hores estudiant els historials dels nens? On deixem les hores d’investigació a internet? On fiquem el escorcoll sistemàtic de les fixes d’anys enrere? On col·loquem les hores, hores, hores i hores davant d’un monitor intentant realitzar esquemes, guions d’estudi, pojeccions i motivacions vàries? On posem les hores i hores sense dormir perquè sabem que tal o qual tenen un problema a casa o al seu cap i no hi sabem per on ficar-li mà? I els cursets que realitzem fora de l’horari escolar? Per Deu, ni tan sols tenim hora per esmorzar com un fotut paleta!!! (i qui em digui que menjar-se un sandwix en un pati vigilant 25 nens és una hora d’esmorzar… li proposo que hi vagi a qualsevol escola a fer-ho… si en té collons)
Pero no, no sólo tenemos que luchar contra la fama de vagos que tenemos los maestros.
No sólo tenemos que batallar contra la imagen que tienen algunos de señor con un periódico en clase diciendo a los alumnos “a partir de la página 3″
No sólo tenemos que soportar a padres impertinentes que pretenden pegarte.
No… Encima tenemos que permitir que nos digan que nuestro sistema no funciona. Que manipulamos a los niños. Que si salen tontos no es por la triste carga genética y la pobre instrucción y la inexistente atención que se les da en su casa, sino porque les enseñamos en catalán…
Però no, no només hem de lluitar contra la fama de mandrosos que en tenim els mestres.
No només tenim que batallar contra la imatge que en tenen alguns de senyor amb un diari a classe dient als alumnes “a partir de la pàgina 3″
No només hem de soportar a pares impertinents que pretenen pegar-te.
No… A sobre hem de permetre que ens diguin que el nostre sistema no funciona. Que manipulem als nens. Que si surten tontos no és per la trista carga genètica i la pobra instrucció i la inexistent atenció que se’ls dona a casa, sinó perquè els ensenyem en català…
A ver si esto queda claro. Me explicaré despacio y con frases sencillas…
Yo soy maestra.
Yo soy maestra en Cataluña.
Yo vivo CADA DIA en directo la realidad del catalán y el castellano.
Yo soy una andaluza viviendo en Cataluña.
Tenemos estas premisas claras? Vale, ahora…
Créeme cuando te digo que NO conozco a ningún niño (y llevo recorridos unos cuantos coles) que sepa catalán y no sepa castellano
Créeme cuando te digo que SI conozco a bastantes niños que saben castellano y NO saben catalán.
A veure si aquí queda clar. M’explicaré a poc a poc i amb frases senzilles…
Jo sóc mestra.
Jo sóc mestra a Catalunya.
Jo vis CADA DIA en directe la realitat del català i el castellà.
Jo sóc una andalusa vivint a Catalunya.
Tenim aquestes premises clares? Molt bé, ara…
Creu-me quant dic que NO coneix a cap nen (i porto uns quants coles a l’esquena) que en sàpiga català i no en sàpiga castellà.
Creu-me quan dic que SI conec a bastants nens que en saben castellà i no en saben català.
El catalán es una lengua minoritaria, pero no por ello menos merecedora de un respeto. El catalán encierra unas tradiciones y unas costumbres muy bonitas y antiguas que merecen cierto respeto. Si la lengua vehicular en la enseñanza no fuera el catalán, este se perdería en la noche de los tiempos, cosa que considero una lástima.
El català és una llengua minoritària, però no per aixó és menys mereixedora d’un respecte. El català tanca unes tradicions i uns costums molt bonics i antics que mereixen cert respecte. Si la llengua vehicular a l’escola no fos el català, es perdria a la nit dels temps, cosa aquesta que considero una llàstima.
Pero claro, aquí tenemos a los señores que tienen a sus hijos en colegios bilingües porque el inglés es imprescindible, pero que evitan que aprendan el catalán. Total, a final de cuentas para qué lo necesitan? Aquí se le abre los brazos a cualquiera aunque no sepa la lengua (pese a lo que dicen por la tele) así que realmente no se necesita el catalán para nada en Catalunya… Pero claro… que lo “impongan” en la escuela… qué horror… mi hijo sabrá inglés y como mucho chino, que está de moda!! pero catalán?? Para qué, para que pueda leer todos los carteles? para que cuando llegue a un kiosko no limite su compra a la revista que quede en castellano? para que entienda conversaciones por la calle?? Mi niño no necesita eso porque mi niño es superior a estos catalanufos…
Però clar, aquí tenim als senyors que tenen als seus fils en col·legis bilingües perquè l’inglès és imprescindible, però que eviten que aprenguin el català. Després de tot, per a què ho necessiten? Aquí se’ls obre els braços a qualsevol ni que no en sàpiga la llengua (tot i el que diuen a la tele) o sigui que no es necessita el català per a res a Catalunya… Però clar… que ho “imposin” a l’escola… quin horror… el meu fill sabrà anglès i xinès com a molt, que està de moda!!! català però?? Per a què, per a que pugui llegir tots els cartells? per a que quan arribi a un kiosk no limiti la seva compra a la revista que quedi en castellà? per a que entengui converses pel carrer?? El meu nen no necessita aixó perquè el meu nen és superior a aquests catalanufos…
Sólo diré una cosa más que me parece muy muy grave.
Hace unos años (no tantos), los vascos eran todos etarras. Corría la leyenda de que si entrabas en un bar vasco y no hablabas su lengua te apaleaban. Que en las ikastolas pegaban a los que no aprendían euskara. Que Donostia era inseguro a partir de las 11 para los españoles. Que todos apoyaban secretamente a la ETA. Todos eran antiespañoles. Había que odiarlos porque ellos nos odiaban a nosotros.
Només en diré una cosa més que em sembla molt molt greu.
Fa uns anys (no tants), els vascos eren tots etarres. Corria la llegenda que si entraves a un bar vasco i no parlaves la seva llengua t’apallisaven. Que a les ikastoles pegaven als nens que no aprenien euskara. Que Donostia era insegur a partir de les 11 per als espanyols. Que tots recolzaven en secret a l’ETA. Tots eren antiespanyols. S’havien d’odiar perquè ells ens odiaven a nosaltres.
“Gracias” a ETA y al asesinato en concreto de Miguel Angel Blanco (recuerdo aquel secuestro y lo lloré minuto a minuto), nos dimos cuenta de que había vascos que NO eran ETA. Que había vascos que se revelaban contra los etarras… y que lo hacían allí, delante de sus narices. Que no todos los nacionalistas eran terroristas, que les gustaba la cocina y que sus paisajes eran maravillosos…
“Gràcies” a ETA i a l’assassinat en concret del Miguel Angel Blanco (recordo aquel segrestament i el vaig plorar minut a minut), ens vam adonar que hi havien vascos que NO eren ETA. Que hi havia vascos que es revel·laven davant els etarres… i que ho feien allà, davant dels seus nasos. Que no tots els nacionalistes eren terroristes, que els agradava la cuina i que els seus paisatges eren meravellosos…
Pero claro, la cultura española no sabe vivir sin odiar a alguno de sus hermanos… Ahora les toca a los catalanes y vuelvo a escuchar las mismas gilipolladas que oía en su día de los euskaldunes. Que si entras en una tienda y pides en castellano te echan. Que no trabajas si no sabes el idioma. Que te miran mal si no lo hablas. Que te llaman charnego. Que miran mal. Que a los niños se los obliga a las malas a aprender…….
Mierda, mucha mierda. Y siempre de gente que vive en su barrio pijo a miles de kilómetros de aquí.
Mentiras, muchas mentiras. Y siempre de gente resentida para la que la libertad significa hacer lo que ellos quieren.
Pues yo me niego.
Però clar, la cultura espanyola no sap viure sense odiar a algú dels seus germans… Ara els hi toca als catalans i torno a escoltar les mateixes “gilipollades” que escoltava al seu dia dels euskalduns. Que si entres a una tenda i demanes en castellà et fan fora. Que no treballes si no en saps l’idioma. Que et miren malament si no ho parles. Que et diuen xarnego. Que et miren malament. Que als nens se’ls obliga a les dolentes a aprendre…
Merda, molta merda. I sempre de gent que hi viu al seu barri pijo a milers de kilòmetres d’aquí
Mentides, moltes mentides. I sempre de gent resentida per a la que la llibertat vol dir fer el que ells volen.
Doncs jo em nego.
Soy andaluza. INDEPENDENTISTA andaluza, por si a alguien le interesa. Nacida en Madrid, criada en Córdoba, en Huelva. De padres castellanos y andaluces. De abuelos pastores, castellanos, manchegos. Antepasados vascos, murcianos, catalanes…
Creo firmemente que la diferencia entre provincias es SIEMPRE un beneficio. Creo que la gracia está en la variedad y no en ir todos iguales como borregos. Y creo que ahora, simplemente, y por triste que parezca, está de moda criticar a Cataluña y a los catalanes.
Sóc andalusa. INDEPENDENTISTA andalusa, per si a algú l’interessa. Nascuda a Madrid, criada a Córdoba, a Huelva. De pares castellans i andalusos. D’avis pastors, castellans, manxegos. Avantpassats vascos, murcians, catalans…
Crec firmement que la gran diferència entre províncies és SEMPRE un benefit. Crec que la gràcia està en la varietat i no en anar-hi tots iguals com bens. I crec que ara, tan sols, i per trist que sembli, està de moda criticar a Catalunya i als catalans.
Por suerte, los catalanes, a diferencia de los andaluces, no se dejan pisar con tanta facilidad. Seguid así hermanos. Hala, ya me he calentao… estaréis contentos >:)
Per sort, els catalans, a diferència dels andalusos, no es deixen trepitjar amb tanta facilitat. Seguiu així germans. Apa, ja m’he emprenyat… estareu contents >:)
PD: Cuando traduzco literalmente suelo meter la pata… no os cortéis en decírmelo… y por si acaso… GORA EUSKADI XD